logo sigmund test

documentTérminos y condiciones generales de venta y uso

ARTÍCULO 1 - Ámbito de aplicación

Las presentes Condiciones Generales de Venta (CGV) se aplican a todos los servicios concertados con la empresa Sigmund Distribution (en adelante, el PROVEEDOR DE SERVICIOS), con sede en 20 Rue Raymond Losserand 75014 París, a través de su sitio web y en relación con los siguientes servicios: uso de software de prueba.

Estas condiciones se aplican con exclusión de todas las demás condiciones, en particular las aplicables a otros canales de comercialización de estos servicios. Las presentes condiciones generales de venta son accesibles en todo momento en el sitio web y prevalecen, en su caso, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contradictorio. A menos que se demuestre lo contrario, los datos registrados por Sigmund Distribution constituyen la prueba de todas las transacciones. Los servicios presentados en este sitio web se ofrecen a la venta para el territorio de Francia o cualquier otro territorio sujeto a la normativa francesa vigente.

Las modificaciones de las presentes condiciones generales de venta son oponibles a los usuarios del sitio desde el momento en que se ponen en línea y no pueden aplicarse a las transacciones concluidas anteriormente. La validación del pedido de servicios por parte del usuario identificado (en adelante denominado CLIENTE) constituye la aceptación incondicional de las presentes condiciones generales de venta.

ARTÍCULO 2 - Órdenes

Sólo se tienen en cuenta las operaciones realizadas a través del sitio web.

El CLIENTE selecciona en el sitio los servicios o pruebas que desea solicitar. Proporciona los datos solicitados para crear una cuenta de cliente y acceder a ella posteriormente, acepta las condiciones generales de venta y valida el pago. La venta de servicios sólo se considera perfecta después del pago.

Salvo que se estipule lo contrario o en caso de fuerza mayor, las condiciones aplicadas cuando se registró el pedido y fue aceptado por el CLIENTE siguen vigentes durante todo el tiempo de utilización. Pueden ser objeto de modificación en el momento de la renovación y luego están de nuevo sujetos a la aprobación del CLIENTE.

Un pedido realizado por el CLIENTE en el sitio de Sigmund se considera confirmado tan pronto como es aceptado por SIGMUND. Esta aceptación notificada por e-mail al CLIENTE da acceso a todo el servicio y las pruebas adquiridas.

En el caso de pedidos sucesivos de varios ensayos, las disposiciones anteriores se aplicarán por separado a cada una de las suscripciones.

EL PROVEEDOR DEL SERVICIO se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las condiciones de comercialización de sus servicios con el fin de permitir al CLIENTE beneficiarse de condiciones ventajosas especiales.

ARTÍCULO 3 - Aranceles

Los servicios y programas informáticos que se ofrecen en el sitio se ofrecen con las tarifas y condiciones vigentes el día del pedido y tal como se mencionan en el catálogo. Estos precios son netos y se muestran sin impuestos.

El PROVEEDOR DE SERVICIOS elabora una factura y el CLIENTE la pone a disposición por correo electrónico, mediante la publicación o descarga de la página web.

El CLIENTE puede beneficiarse de reducciones de precios como descuentos, rebajas y rebajas en función del volumen de los servicios solicitados o de la regularidad del pedido, en las condiciones y según las modalidades descritas en el sitio.

Se considera que las tarifas se aplican a un solo usuario por CLIENTE. En el caso de una suscripción que involucre a varios usuarios, EL PROVEEDOR hará una propuesta y condiciones especiales que tendrán en cuenta los recursos informáticos, materiales y humanos que se pongan a disposición.

EL PRESTADOR se reserva el derecho, tras un análisis de las conexiones, sin que esta decisión sea oponible a él, de desactivar temporal o permanentemente el acceso a una cuenta de cliente si encuentra un uso anormal de los servicios puestos a disposición en el sitio. Por principio, se informa al CLIENTE por correo electrónico tan pronto como el PROVEEDOR DE SERVICIOS observe un uso anormal de su cuenta con un recordatorio de las condiciones generales de uso. La persistencia de la anomalía de uso lleva al cierre de la cuenta del cliente.

ARTÍCULO 4 - Condiciones de pago

Los servicios se pagan en efectivo al hacer el pedido, según los términos especificados en el artículo 3, mediante un sistema de pago electrónico seguro accesible desde el sitio (tarjeta de crédito, paypal ...) o manualmente (cheque, transferencia bancaria ...).

En el caso de los pagos que no se efectúen por medios electrónicos, el servicio sólo estará disponible tras la recepción del medio de pago (cheque) o tras la comunicación del comprobante de pago (transferencia).

ARTÍCULO 5 - Condiciones de prestación de servicios

Los servicios solicitados por el CLIENTE se prestan tan pronto como se registra el pago del pedido.

Este plazo no es un plazo estricto y el PROVEEDOR DE SERVICIOS no puede ser considerado responsable ante el CLIENTE en caso de un retraso en la prestación de servicios que no exceda de 15 días. En caso de un retraso de más de 15 días, el CLIENTE puede solicitar la cancelación de la venta. Las sumas ya pagadas le serán devueltas por el proveedor de servicios.

La responsabilidad del PROVEEDOR del SERVICIO no podrá ser comprometida en ningún caso en caso de retraso o suspensión del suministro del servicio atribuible al CLIENTE, o en caso de fuerza mayor.

En ausencia de reservas o reclamaciones hechas expresamente por el CLIENTE al recibir los servicios, se considerarán conformes al pedido, en cantidad y calidad.

El CLIENTE dispondrá de un plazo de 14 días a partir de la prestación de los servicios y de la recepción de los mismos para hacer dichas reservas o reclamaciones, por escrito, con todos los documentos justificativos correspondientes, al PROVEEDOR DE SERVICIOS. El PROVEEDOR DE SERVICIOS rectificará lo antes posible y a su costa, los servicios prestados cuya falta de conformidad se deba a

Asimismo, en el caso de una solicitud específica del CLIENTE relativa a las condiciones de prestación de servicios, debidamente aceptada por escrito por el PROVEEDOR DE SERVICIOS, los gastos correspondientes serán objeto de una facturación específica adicional, detallada en un presupuesto previamente aceptado por el CLIENTE.

ARTÍCULO 6 - Derechos de propiedad intelectual

El sitio SIGMUND se rige por la legislación francesa sobre el derecho de autor y la propiedad intelectual, ley del 1 de julio de 1998 (artículo L112-3). El diseño general, así como los textos, las imágenes animadas o no, los sonidos, el know-how y todos los demás elementos que componen el sitio son propiedad exclusiva del PROVEEDOR.

La reproducción de todo o parte del sitio de SIGMUND, en cualquier tipo de soporte, sea cual sea su naturaleza, está expresamente prohibida. No se podrá hacer ninguna mención o uso de las marcas, nombres comerciales, acrónimos, logotipos, dibujos o fotografías que aparecen en el sitio web sin el consentimiento previo y por escrito del PRESTADOR. Toda reproducción o uso no autorizado previa y expresamente, por correo escrito, es constitutivo del delito de falsificación y susceptible de ser perseguido.

El PROVEEDOR DEL SERVICIO declina toda responsabilidad en relación con el contenido de los sitios de Internet a los que puedan remitirse los enlaces de hipertexto que aparecen en el sitio de SIGMUND.

El PROVEEDOR DE SERVICIOS sigue siendo el propietario de todos los derechos de propiedad intelectual sobre los diagnósticos publicados por el software de SIGMUND, incluyendo los diagnósticos especiales diseñados a petición del CLIENTE.

El CLIENTE puede en cualquier momento imprimir los resultados de la prueba en formato PDF en forma de un informe en papel, una visualización o una copia de pantalla del sitio web para uso personal únicamente.

ARTÍCULO 7 - Uso de los servicios y cumplimiento del software

EL CLIENTE reconoce tener la competencia para acceder al sitio web de SIGMUND, poder utilizarlo y haber verificado que la configuración informática que utiliza no contiene ningún virus y que está en perfecto estado de funcionamiento.

El PROVEEDOR DE SERVICIOS se compromete a que las funcionalidades de los diagnósticos estén de acuerdo con la documentación en línea de la página web. Para un uso óptimo del software de diagnóstico, esta documentación estará disponible en forma de video tutoriales en el sitio web, y se podrá imprimir en formato PDF para los manuales.

La información y los datos introducidos por el CLIENTE pueden ser guardados en el sitio web de SIGMUND. Esta copia de seguridad se hace para permitir al CLIENTE utilizar o ver los resultados anteriores de sus diagnósticos para compararlos o modificarlos si es necesario. La duración de esta copia de seguridad es de al menos un año.

La responsabilidad del PROVEEDOR DE SERVICIOS se limita estrictamente a los posibles fallos de funcionamiento que puedan surgir de la puesta en marcha y el uso del software de diagnóstico disponible en el sitio web de SIGMUND.

Su responsabilidad no puede ser comprometida de ninguna manera en caso de mal funcionamiento o cualquier otro problema que se encuentre, como aquellos :

  • relacionado con la puesta en marcha o un problema de software en el ordenador del CLIENTE;
  • relacionado con una falla de hardware de la computadora del CLIENTE o un periférico u otra computadora conectada a ella ;
  • en relación con cualquier otro paquete de software o servicio que no haya sido adquirido en el sitio web de SIGMUND;
  • relacionadas con la dificultad de conectar la computadora del CLIENTE a la Internet, en particular:
    • fallo del proveedor de servicios de Internet;
    • la inadecuación de los tipos de enlaces utilizados para la conexión a Internet.

ARTÍCULO 8 - Protección de datos

La compañía de distribución SIGMUND crea un archivo con información sobre sus clientes. La recopilación de esta información permite la gestión de las cuentas de los clientes y la elaboración de facturas. El CLIENTE da su consentimiento expreso para la constitución de este fichero que contiene toda la información relativa a su uso del sitio y los servicios adquiridos.

La información que publique en el sitio web de SIGMUND es estrictamente confidencial. No se publica ni se comunica a terceros por ningún motivo.

De conformidad con el artículo 34 de la ley francesa n° 78-17 del 6 de enero de 1978 relativa a la informática, a los ficheros y a las libertades, todo usuario que haya comunicado, directa o indirectamente, informaciones nominativas en el sitio puede solicitar la comunicación de las informaciones nominativas que le conciernen al administrador del servicio, hacerlas rectificar o suprimirlas si es necesario.

Cualquier solicitud de esta naturaleza deberá enviarse por escrito a la sociedad SIGMUND Distribution, a la atención del Director de la publicación del sitio, 20 rue Raymond Losserand – 75014 París Francia, aportando la prueba de la condición de CLIENTE del sitio SIGMUND.

ARTÍCULO 9 - Responsabilidad

Las presentes CGV relativas a la utilización del software del PROVEEDOR DE SERVICIOS por parte del CLIENTE en el sitio web, la responsabilidad del PROVEEDOR DE SERVICIOS en virtud de las presentes CGV no puede ser reclamada en caso de mal funcionamiento del hardware.

Asimismo, el PROVEEDOR del SERVICIO no podrá ser considerado responsable de las consecuencias directas o indirectas de las averías (pérdida de tiempo, destrucción de archivos, pérdida de datos, virus, pérdida de software, errores, pérdida y/o destrucción de soportes y/o consumibles, etc.), así como de los problemas relacionados con el mal uso del software por parte del CLIENTE.

Se considera que el CLIENTE ha tomado todas las precauciones necesarias para la utilización, a título profesional o privado, de los resultados de los diagnósticos emitidos por el software del PROVEEDOR DE SERVICIOS. Por consiguiente, el PROVEEDOR DE SERVICIOS no podrá ser considerado responsable de las consecuencias directas o indirectas de la utilización no conforme de los servicios puestos en línea en el sitio que figura en sus CGV (ejemplo: pérdida de volumen de negocios).

El PROVEEDOR DE SERVICIOS está obligado por una obligación de medios y no por una obligación de resultados. La interpretación errónea de los resultados de los diagnósticos utilizados en el sitio y los posibles daños que resultarían de ello no pueden de ninguna manera comprometer la responsabilidad del PROVEEDOR DE SERVICIOS.

ARTÍCULO 10 - Soporte y mantenimiento del software

El soporte para el uso del software del PROVEEDOR se proporciona exclusivamente a través del sitio web en forma de Preguntas Frecuentes (FAQ). En ciertos casos, el CLIENTE, si considera útil resolver las dificultades de forma más rápida y eficiente, excluyendo los fallos de hardware, puede ponerse en contacto con el PROVEEDOR DE SERVICIOS en los datos de contacto que figuran en el sitio web.

El mantenimiento correctivo del software se hará para corregir los errores reportados por el CLIENTE en el FAQ y dentro de un período de tiempo razonable, dependiendo del nivel de gravedad.

Como el software del PROVEEDOR DE SERVICIOS no tiene que cumplir los requisitos de las normas reguladoras francesas o internacionales vigentes, no existe un mantenimiento actualizable.

Las adaptaciones y/o adiciones se harán directamente en el sitio web y podrán utilizarse tan pronto como se pongan en línea. Dichas modificaciones se especificarán en la página web mediante los módulos de preguntas frecuentes o noticias.

ARTÍCULO 11 - Disputas

Todos los litigios a los que pueda dar lugar el presente contrato, relativos a su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y seguimiento, se someterán a los tribunales de París.

ARTÍCULO 12 - Idioma del contrato - Ley aplicable

Por acuerdo expreso entre las partes, las presentes condiciones generales de venta y las operaciones de compraventa que de ellas se derivan se rigen por el derecho francés.

Están escritas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas, sólo el texto francés será auténtico en caso de controversia.

ARTÍCULO 13 - Aceptación del CLIENTE

Estas condiciones generales de venta están expresamente aprobadas y aceptadas por el CLIENTE, que declara y reconoce tener perfecto conocimiento de las mismas, por lo que renuncia al derecho de basarse en cualquier documento contradictorio y, en particular, en sus propias condiciones generales de compra, que serán inaplicables al PROVEEDOR DE SERVICIOS, aunque haya tenido conocimiento de ellas.